Artist's arttributes:
|
| • |
Male |
| • |
Works on Paper |
Most exhibitions in:
|
| Country |
№ |
| Switzerland | 40 |
| Australia | 5 |
| France | 4 |
| Germany | 3 |
Most exhibitions held at:
|
| Institution |
№ |
| |
Galerie Susanna Kulli, Switzerland |
9 |
| |
Musée cantonal des Beaux-Arts, Switzerland |
5 |
Biography: 
1952 Born in Neuchâtel, NE (CH)
Lives and works in Lausanne (CH)
External links:
| | Public exhibitions (Selection) 56 
Solo shows 9
2011
| |
| Jean-Luc Manz - Galerie Skopia, Geneva |
2009
| |
| Jean-Luc Manz - casual & abstract - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
2002
| |
| Jean-Luc Manz - Galerie Favre artactuel, Nyon |
2000
| |
| Jean-Luc Manz - Arbeiten auf Papier - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
1999
| |
| Jean-Luc Manz - Druckgraphik und Multiples - Graphische Sammlung der ETH, Zurich |
1997
| |
| Jean-Luc Manz - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
1995
| |
| Jean-Luc Manz - Fri Art - Centre d'Art Contemporain, Fribourg |
1991
| |
| Jean-Luc Manz - Idole - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
1989
| |
| Jean-Luc Manz - Bilder und Zeichnungen - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
Group shows 47
2013
 |
| Jubeldruck Die Xylon Schweiz Zu Gast - Städtisches Kunstmuseum Spendhaus Reutlingen, Reutlingen |
2012
| |
| Wood-cut-projects - Das Jubiläum Der Zeitschrift Xylon... - Kunsthaus Grenchen, Grenchen |
| |
| Tell The Children - La Salle de bains, Lyon |
2011
 |
| Parallel Lines - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
2010
 |
| Triennale de l’art imprimé contemporain 2010 - Triennale de l’art imprimé contemporain, Le Locle |
| |
| Philippe Decrauzat et Jean-Luc Manz (Prix Buchet 2010) - Musée cantonal des Beaux-Arts, Lausanne |
| |
| Edition 5 Erstfeld - Haus für Kunst Uri, Altdorf |
2009
| |
| Im Schatten der Pyramiden - Haus für Kunst Uri, Altdorf |
| |
| PS 1999 - 2009 - Kunstruimte 09, Groningen |
2008
| |
| Jean Crotti and Jean Luc-Manz - Galerie Skopia, Geneva |
| |
| Mémoires d'objets - Galerie Latham, Geneva |
| |
| Un Art du Feu - L’espace Bellevaux, Lausanne |
| |
| Abstraction étendue - une scène romande et ses connexions - Espace de l’art concret, Mouans Sartoux |
| |
| Im kleinen rahmen - Galerie Martin Krebs, Bern |
2007
| |
| Master of Complications - Forde - Espace d'art contemporain, Geneva |
| |
| Môtiers 2007 - Art en plein air - Art Môtiers, Môtiers |
| |
| Accrochage [Vaud 2007] - Musée cantonal des Beaux-Arts, Lausanne |
2006
| |
| Jean-Luc Manz et Jean Crotti - Galerie Favre artactuel, Nyon |
| |
| 1996-2006: 10 ans d'acquisitions, de dons et de legs - Musée cantonal des Beaux-Arts, Lausanne |
| |
| Reisen mit der Kunst - Stiftung Kunst Heute - Kunstmuseum Bern, Bern |
| |
| accrochage 2006 - Musée cantonal des Beaux-Arts, Lausanne |
| |
| Nouvelles Collections - Kunsthaus CentrePasquArt - Centre d'Art, Biel/Bienne |
2005
| |
| Schweizer Druckgraphik 1980 - 2005 - Helmhaus Zürich, Zurich |
 |
| Jean-Luc Manz / Jean Crotti - Malerei, Zeichnung - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
2004
| |
| La lettre volée - Musée des Beaux Arts de Dôle, Dôle |
| |
| Jean-Luc Manz et Jean Crotti - Synopsism, Lausanne |
| |
| Bunt ist meine Lieblingsfarbe - Kunstmuseum Solothurn, Solothurn |
2003
| |
| Why Make Prints - The John Curtin Gallery, Perth, WA |
| |
| Guest Art. Das Kunsthaus mit Leihgaben zu Gast - Haus Konstruktiv, Stiftung für konstruktive und konkrete Kunst, Zurich |
| |
| Why Make Prints - Hamilton Art Gallery, Hamilton, VIC |
2002
| |
| Why Make Prints - Bendigo Art Gallery, Bendigo, VIC |
| |
| Why make Prints - Carnegie Gallery, Hobart, TAS |
| |
| Why make Prints - Burnie Regional Art Gallery, Burnie, TAS |
2000
| |
| Jean Crotti / Jean-Luc Manz - Neue Arbeiten - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
| |
| neue Werke - Galerie Martin Krebs, Bern |
1999
| |
| La Razon para la Impression - MADC Museo de Arte y Diseño Contemporáneo, San José |
| |
| La Razon para la Impression - MAMM - Museo de Arte Moderno Medellin, Medellín |
| |
| autour de R2/12 - attitudes - espace d'arts contemporains, Geneva |
| |
| anderswo 2 - Kaskadenkondensator - KASKO- Projektraum für aktuelle Kunst und Performance, Basel |
| |
| La razon para la impresion - Museo Nacional de la Estampa - MUNAE, Mexico City |
1996
| |
| Identités et affinités - FRAC - Franche-Comté, Besançon |
1995
| |
| Identités et affinités - Musée cantonal des Beaux-Arts, Lausanne |
| |
| Môtiers 1995. Exposition suisse de sculpture - Art Môtiers, Môtiers |
| |
| Ohne Titel. Eine Sammlung zeitgenössischer Schweizer Kunst - Aargauer Kunsthaus, Aarau |
1993
| |
| ECART - Galerie Susanna Kulli, Zurich |
1991
| |
| Vom Röstigraben / 13 junge Schweizer - Nassauischer Kunstverein, Wiesbaden |
Dealer Directory 3 |
Switzerland
| | Galerie Favre artactuel, Nyon
|
| | Galerie Susanna Kulli, Zurich
|
Collections 5

France
| | FRAC - Franche-Comté, Besançon
|
Germany
Switzerland
| | Musée cantonal des Beaux-Arts, Lausanne
|
| | Musée des beaux-arts de La Chaux-de-Fonds, Neuchâtel
|
Catalogs
|